lundi 17 septembre 2007

Taifeng! Un typhon!

Après le tremblement de terre d'il y a deux semaines (6,5 sur l'échelle de Richter), ... un typhon!
D'abord...une parenthèse culturelle : le mot français "typhon" vient du chinois "taifeng", qui veut dire "trop de vent". Deuxième parenthèse : pendant un tremblement de terre, il faut vite aller ouvrir les portes et aller se placer dans les embrasures.
Apparemment, ici c'est assez habituel. Dans notre "student's manual", on précise "the class should be cancelled when there is a typhoon, an earthquake or other events that cannot be controlled, such as a natural disaster or an air raid (ca, c'est pour les chinois)".
Pour le moment, pas encore de quoi s'alarmer, mais les cours sont annulés demain! Si on sort, faut juste faire attention aux arbres qui pourraient se faire déraciner :). Le mieux est donc de faire comme tous les taiwanais : rester sagement chez soi à regarder un film.






1 commentaire:

Anonyme a dit…

Hello les aventuriers!
Il s'en passe des choses dangereuses du coté de chez vous!

Gros bisous de Bruxelles ou il fait froid et ou la déprime pointe le bout de son nez à cause de la rentrée!!